Re: la fisica e' solo per i geni?

From: Bruno Rizzuti <antispam_at_anti.spam>
Date: Sat, 24 Apr 2010 17:04:23 +0200

On 22/04/2010 18.04, Army1987 wrote:
>
> C'ho pensato anch'io, ma come charset usa l'UTF-8 che delle vocali
> accentate italiane si fa un baffo...
> (E, personalmente, quando non posso usarle uso il carattere ` (es.
> "velocita`", che è in ASCII e non si confonde con l'apostrofo.)


In realta' credo di aver iniziato ad usare l'apostrofo in luogo degli
accenti quando, trovandomi all'estero, spesso non avevo tastiere con
lettere accentate.

Piu' in generale, trovo che le lettere accentate siano un retaggio del
passato e vadano gradualmente eliminate in tutte le lingue, cosi' come
anche altri simboli aggiuntivi quali cediglie, dieresi, ecc. In questo
modo, cerco di dare il mio piccolo contributo.

Per inciso, e' questo secondo me anche il maggior difetto
dell'Esperanto, che richiede lettere aggiuntive rispetto alle 26
canoniche (anche se mi dicono che in certe convenzioni questa
difficolta' si puo' aggirare).

Poiche' sono pero' anche abbastanza puntiglioso, oscillo tra l'applicare
questo principio e l'uniformarmi alle regole classiche della lingua
italiana. Pertanto, quando scrivo gli sms uso invece tutti gli accenti
necessari e corretti, evitando ad esempio di scrivere "perchè" invece di
"perché".

In passato, usavo sempre anche gli accenti per le vocali non terminali
quando necessari, ad esempio per distinguere tra "guàrdatelo" e
"guardàtelo". Ho poi cambiato idea quando spedivo gli sms via internet,
perche' stranamente quelle lettere venivano visualizzate in certi casi
in modo scorretto. Quindi, ho smesso di usarle per gli sms spediti via
internet, e da allora anche per gli sms spediti via telefono non sempre
lo faccio.

Non mescolo mai comunque le due convenzioni, "apostrofo" e "accento".
Nel tuo caso, avevo tagliato il resto della frase, in caso contrario mai
avrei scritto "piu'" invece che "più". E, ovviamente, non uso mai la
convenzione "apostrofo" quando le cose che scrivo hanno un minimo di
ufficialita', per esempio nei documenti.

Ciao, Bruno.


P.S. Grazie per aver modificato la citazione del Sommo, soffrivo a
vederla scritta in quel modo. :) Non e' nemmeno la prima volta che
intervengo per chiosare su citazioni di Dante, in questo newsgroup.
Received on Sat Apr 24 2010 - 17:04:23 CEST

This archive was generated by hypermail 2.3.0 : Fri Nov 08 2024 - 05:10:43 CET