Re: Un errore nella traduzione?

From: Bruno Cocciaro <b.cocciaroNOSPAM_at_comeg.it>
Date: Tue, 1 Apr 2003 02:15:44 +0200

"Elio Fabri" <mc8827_at_mclink.it> wrote in message
news:3E88A13C.807977C2_at_mclink.it...
> Bruno Cocciaro ha scritto:
> > Leggendo su
> > http://matsci.unipv.it/persons/antoci/re/Einstein16b.pdf
[...]
> Ho riletto piu' volte quella citazione di Einstein, e non ci capisco
> niente.

Visto che conosci il tedesco, ci dici per favore se hai riletto la
traduzione italiana o proprio l'originale ?

> Elio Fabri

Ciao
--
Bruno Cocciaro
--- Li portammo sull'orlo del baratro e ordinammo loro di volare.
--- Resistevano. Volate, dicemmo. Continuavano a opporre resistenza.
--- Li spingemmo oltre il bordo. E volarono. (G. Apollinaire)
Received on Tue Apr 01 2003 - 02:15:44 CEST

This archive was generated by hypermail 2.3.0 : Thu Nov 21 2024 - 05:10:31 CET