Re: Errore nell'Halliday Resnick?
> Nell'edizione V c'e' �scritto invece "apparenti violazioni", invece
> che "palesi violazioni".
>
> Ora va meglio, no? "Apparente" �, non c'e' dubbio. Perche', se il proiettile
> e' piu' veloce della luce, prima si vedrebbe il bersaglio cadere e poi si
> vedrebbe il killer che spara; in un ordine che, ammetterai, apparirebbe
> come insolito.
>
> Al contrario: se il proiettile � piu' veloce del suono, non sembrerebbe una
> violazione udire lo sparo *dopo* aver visto cadere il bersaglio, dato che I
> temporali ci hanno abituato a cio'.
>
Non mi sembra il caso di fare l'avvocato del diavolo :) Quel
"ragionamento" � presentato come introduttivo nel capitolo di
relativit�, dunque presuppone che il lettore sia convinto che la luce
si propaghi nello spazio con lo scorrere nel tempo, esattamente come
qualsiasi altra cosa, e che sia in linea di principio superare la
velocit� c, come qualsiasi altra velocit�. In quest'ottica io potrei
benissimo "vedere" che il pallone viene ricevuto e poi che torna
indietro e viene lanciato. L'ordine sar� pure "insolito" come dici,
questo mi sembra te lo si possa concedere, ma il punto � che non c'�
nulla di paradossale, non ne convieni? Non ci sarebbe nessun paradosso
e il fatto che queste cose non ci accadono sarebbe soltanto una
conseguenza del fatto che la terra coi il suo vagabondare resta sempre
in sistemi di riferimento tali che la velocit� della luce ha sempre
approssimativamente lo stesso elevatissimo valore in tutte le
direzioni. Se ci immergiamo nella testa di un fisico ottocentesco
tutto ci� � del tutto plausibile, non vedo perch� non dovrebbe
esserlo. Esperimenti mentali come quelli descritti dall'halliday non
sono un problema. I veri problemi sorgerebbero piuttosto parlando di
elettromagnetismo (si possono pensare, a proposito di questo problema,
esperimenti mentali estremamemente fecondi), ma entriamo in tutt'altro
campo.
> > E anche qua non posso non sottolineare. C'e' veramente scritto
> > "inconsistenza logica" !!!
>
> Nell'edizione V c'e' invece scritto "questi assurdi logici depongono contro
> la possibilita' di accelerare particelle a velocita' superiori a quelle
> della luce".
>
> L'uso del termine "deporre" e' �una vera furbata.
magari per non sopprimere direttamente il paragrafo (ci� che avrebbe
significato "abbiamo sbagliato") la diplomazia a suggerito i ritocchi
ai quali ti riferisci, i quali per� mi sembra che sostanzialmente non
cambino un bel niente. Oppure sono stati fatti casini in fase di
traduzione nell'edizione + vecchia? Chissa.
> A parte tutto, come corregeresti le due parti incriminate? Voglio dire:
> quali parole sostituiresti?
ho l'impressione che il paragrafo andrebbe semplicemente soppresso, mi
sembra che sia il ragionamento che non sta in piedi, non tanto le
parole utilizzate.
Received on Tue Apr 29 2008 - 20:43:52 CEST
This archive was generated by hypermail 2.3.0
: Mon Jan 20 2025 - 04:23:00 CET