Il 30 Ago 2001, 11:47, Elio Fabri <fabri_at_df.unipi.it> ha scritto:
>La
ragione del nome e' solo che il vettore D in inglese si chiama
>"displacement", ossia proprio spostamento.
>Il motivo di questo nome, a
sua volta, sta nel fatto che la differenza
>fra D ed E nella materia
deriva dallo spostamento delle cariche di
>polarizzazione.
Anche in
italiano ho notato che il vettore D viene a volte chiamato "vettore
spostamento", ma io pensavo che questo derivasse dalla corrente di
spostamento, e non il contrario.. cos� per� � pi� ragionevole.
*Per�
non sono ancora troppo convinto...sicuro che per la corrente di spostamento
un significato fisico proprio non c'�???
--------------------------------
Inviato via
http://usenet.iol.it
Received on Fri Aug 31 2001 - 00:21:24 CEST